Как правильно называть жительниц Воронежа?

13/07/2022 11:28

Жительница Воронежа, уроженка Воронежа... А нельзя ли как-то иначе, менее официально? Например, воронежанка или воронежка. Почему воронежских мужчин гордо называют воронежцами, а девушек обделяют, ратуя за строгое и скучноватое «жительницы»?

Размышляют над этим и многие эксперты, журналисты и писатели. К примеру, в рассказах воронежского прозаика Вячеслава Дёгтева можно встретить и «воронежан», и «воронежанок». Кстати, и он сам нередко представлялся как коренной воронежанин.

Оказывается, «воронежане» - это одно из первых названий горожан, которое теперь считается устаревшим и официально не признаётся.

Что же касается слова «воронежанка», то именно его ещё лет 20 назад в радиопередаче «Территория слова» известные филологии ВГУ рекомендовали использовать в разговорной речи применительно к жительницам Воронежа. Наряду с этой формой радиослушатели предлагали и другие варианты, например, «воронежна», «воронеженка». Правда, ни одно из них не прижилось.

Директор Центрально-Чернозёмного книжного издательства, общественный деятель, историк-религиовед, Николай Сапелкин комментирует данную ситуацию следующим образом:  

«Любой предмет, объект и субъект имеет имя собственное. А есть ли оно у жителей Воронежской области? Вроде бы обиходным именем пока является «воронежец» для мужчин, а для женщин, стало быть, «воронежка». Но это слово из-за грубого звучания не употребляют. Некоторые филологи говорят, что для жительниц Воронежа и Воронежской области в русском языке нет соответствующего устоявшегося катойконима. Но он есть - это «воронежанка». Может быть, настала уже пора вслед за жителями Парижа, Праги, Ростова и даже Тамбова называться «воронежанами» и «воронежанками»? Тем более, такое обращение было в обиходе в старину».

В «Службе русского языка» на вопрос об уместности этнохоронима (слова, называющего человека по месту жительства) «воронежанка» ответили, что его можно употреблять только в неформальной, устной беседе, так как за ним до сих пор не закрепилась официальная литературная форма.

Но почему же так и не прижился старый вариант? Ведь жительницы Кривого Рога именуют себя «криворожанками», а шутливо - «криворожками». А жительниц Кисловодска называют «кисловодчанками».

Как считает доцент кафедры электронных СМИ и речевой коммуникации ВГУ Людмила Леонидовна Сандлер, актуальность введения в словарь русского языка этнохоронима «воронежанка» возрастает, что во многом обусловлено запросом общества на равноправное существование в языке феминитивов типа «автор - авторка», «блогер - блогерка» и так далее. В России, как и во всем мире, язык развивается в соответствии с изменением общества во всех его сферах, и давно уже существуют оппозиции «журналист - журналистка», «писатель - писательница», «поэт - поэтесса», которые подчеркивают равноправие полов в этих и многих других профессиях.                          

- Что же касается моего мнения о необходимости существования слова «воронежанка», то я обеими руками «ЗА», - отмечает Сандлер, - Да вот насильно его в словари не включить. Только практика словоупотребления нам поможет! Воронежанки, тамбовчанки, харьковчанки, парижанки — вы достойны ТАК называться!

Однако проведённый в социальных сетях опрос показал, что у жительниц Воронежа нет единодушия по данному вопросу. Мнения прекрасных дам разделились почти поровну. Многие участницы опроса (52%) не выразили желание называться «воронежанками»:

- Мне не нравится слово «воронежанка», оно какое-то резкое и неприятное. И какая еще Жанка? Если и выбирать между всеми вариантами, то я бы отдала голос чему-то более благозвучному - «воронЕжка». Это мелодично и красиво. Хотя сомневаюсь, что в Воронеже приживется нечто подобное. У нас как-то не сложилось обозначать жительниц особым словом. Да и не сложится, потому что вариантов не так много, а среди тех, что есть, выбирать сложно - режет слух, - поделилась мнением студентка Елизавета К.

- Ну надо же, воронежанка! Впервые слышу это слово, но оно впечатляет! Я - ВОРОНЕЖАНКА! Да-да, ВОРОНЕЖАНКА!!! И этим все сказано, - восхищается визажист Елена Б.

- Мне, если честно, очень многие названия жителей кажутся стремными. Не знаю, не звучит, и все! Вот «липчанка» звучит прикольно, но ещё не каждый догадается, что липчанка-то из Липецка! А насчёт «воронежанки» - слишком много слогов перед ударным звуком, поэтому все, что говоришь до него, превращается в кашу. И то, что ты из Воронежа, тоже не факт, что поймут. Если вне контекста услышать фразу «я воронежанка», то услышишь что-то вроде «я вранежанка» и будешь гадать, что же это было. В общем, для меня, по крайней мере, это звучит дико, - замечает Снежана С.  

- Я, как только приехала в Воронеж, не поняла, как называют жительниц города, а оказалось, так и называют: «жительница Воронежа». Частенько задавались с мамой вопросом, а почему бы не придумать название поинтересней, красивей, короче? «Воронежанка» очень хорошо звучит, сразу понятно, откуда ты! А еще вариант «воронеженка». И нежно, и мелодично, и деликатно, и ненарочито, и интеллигентно, - рассуждает Дарья Ш.

Судьба «воронежанки» - вопрос времени. Только время покажет, войдет ли это название в словари современного языка, ведь это зависит от того, готовы ли жительницы Воронежа слышать в свой адрес необычное слово. 

 

Автор: Алена Свириденко

ЗЕМЛЯКИ

Натали Саррот (Наталья Ильинична Черняк)

Французская писательница, родоначальница «антиромана» (или «нового романа»), адвокат. Родилась летом 1900 года в Иваново-Вознесенске.

Леонид Николаевич Андреев

Известный русский писатель родился 21 августа 1871 года в Орле. После окончания гимназии в 1891 году Леонид Андреев поступил на юридический факультет Петербургского университета. В семье буквально не было денег, и Андрееву даже приходилось голодать. В этот период он впервые попытался опубликоваться. В редакцию газеты «Неделя» Андреев принес свое произведение «О голодном студенте».