Александр Германо - создатель цыганского алфавита

Александр Вячеславович Германо

06/06/2026 10:00 Александр Вячеславович Германо

© Орловский объединенный государственный литературный музей И.С. Тургенева

У каждого народа, даже самого малого и кочевого, есть право на свою письменность, на свою литературу, на свой голос в хоре мировой культуры. Поэтому сегодня мы вспоминаем Александра Вячеславовича Германо – основателя цыганской советской литературы. Он родился 6 июня 1893 года недалеко от Орла. Его родители были выходцами из Австрии. В Россию они приехали в поисках лучшей доли. Отец был чехом, мать – моравской цыганкой. Богатства семья не имела.

 

До восьми лет Саша рос и воспитывался в семье матери, впитывая быт, язык и традиции, которые позже станут главным делом его жизни. Он всем сердцем любил мелодичную, гибкую речь и песни цыганского народа.

 

Учился Александр Германо в Орле, затем на Украине, потом снова вернулся в Орел. В 1915 году в литературно-художественном сборнике «Орловцы - жертвам войны» появился первый рассказ молодого автора - «Червь грызет». Это было время Первой мировой, и слово писателя воспринималось как оружие.

 

С первых лет установления Советской власти Германо становится активистом и организатором культурного строительства в Орле. Он редактирует журнал «Первоцвет», работает в «Орловской правде», пишет рассказы, очерки, фельетоны, пьесы.

 

В 1921 году вышел в свет первый сборник его коротких рассказов «Былые зарницы». В этой книге произведения, созданные на орловском материале, были объединены под двумя рубриками: «Призрачные лики» и «Всамделишные происшествия». Уже тогда проявилась главная черта его творчества - умение сочетать лирическую, почти мистическую атмосферу с точностью репортажа и «всамделишной» правдой жизни.

 

Позже Германо писал об Орле: «Здесь прошли наилучшие годы моей жизни с орловцами-земляками, с которыми я вступал в трудный путь - в литературу».

 

В 1926 году Александр Германо переезжает в Москву и посвящает свою жизнь цыганской культуре. Именно теперь он ставит перед собой задачу, которую до него никто в мире не решал: создать цыганскую письменность.

 

Александр Германо создал цыганский алфавит и написал первые произведения на цыганском языке. Он стал основоположником цыганской советской литературы - жанра, которого до него не существовало. Первым произведением Германо, написанным непосредственно на цыганском языке, стал рассказ «Руверо» - «Волчонок». Это была сенсация: впервые в истории цыганская речь обрела печатную форму.

 

Особое место в творчестве Александра Вячеславовича заняли переводы. Он понимал: чтобы цыганская литература стала частью большой культуры, ее нужно «подружить» с русской классикой. Германо начал с Пушкина. Перевел на цыганский язык поэму «Цыганы», а потом - «Сказку о рыбаке и рыбке», и цыганские дети впервые услышали на родном языке историю о старухе у разбитого корыта. Позже были и другие переводы произведений русской классики.

 

Еще одним знаковым событием стало открытие в Москве первого и единственного в мире профессионального цыганского театра «Ромэн». И здесь Александр Германо также сыграл свою роль. Он принимал активное участие в создании театра, помогал формировать репертуар, писал для сцены. И очень скоро «Ромэн» стал визитной карточкой советского цыганского искусства.

 

В годы Великой Отечественной войны Германо, которому было уже под пятьдесят, работал в Информбюро и регулярно выступал с чтением рассказов, стихов, сказок в подмосковных частях Красной Армии и госпиталях. Его творчество поднимало боевой дух, дарило надежду, напоминало бойцам о доме и мире, ради которого они сражались.

 

22 апреля 1955 года Александра Вячеславовича не стало. Он работал до последних дней, но продолжительная болезнь помешала ему завершить многие замыслы. Рукописи этих трудов вдова писателя передала в орловский музей И. С. Тургенева.